Ne znam koliko je pametno držati se engleskog izgovora, jer oni izgovaraju francuske reči i imena brendova skoro isto kao onaj policajac iz 'Alo, 'alo. Hublot je francuska reč, ali i brend (samo po jeziku, ne govorim o državi), a prema našim pravilima bi se trebalo držati francuskog izgovora. Ukratko, ovaj proizvođač bi trebalo da u našoj adaptiranoj varijanti izgovora bude iblo. Na francuskom se izgovara sa 'zaokruženim' i, tj. tako što se usne postave otprilike kao da izgovaramo u, ali izgovaramo i. Ovo je još lakše ako znate nemački - glas zvuči gotovo istovetno kao nemačko ü u über.