http://www.svetsatova.com/forum/f64/kako-izgovarate-imena-proizvođč-satova-1172.html
Watchsounds
Naročito je zanimljiv izgovor reči "rado", proverite.
Poslednja ispravka: Clarissa (26.12.2011. u 10:19)
"Vazduh trepti, kao da nebo gori. Da, sprema se oluja..."
Ne znam koliko je pametno držati se engleskog izgovora, jer oni izgovaraju francuske reči i imena brendova skoro isto kao onaj policajac iz 'Alo, 'alo. Hublot je francuska reč, ali i brend (samo po jeziku, ne govorim o državi), a prema našim pravilima bi se trebalo držati francuskog izgovora. Ukratko, ovaj proizvođač bi trebalo da u našoj adaptiranoj varijanti izgovora bude iblo. Na francuskom se izgovara sa 'zaokruženim' i, tj. tako što se usne postave otprilike kao da izgovaramo u, ali izgovaramo i. Ovo je još lakše ako znate nemački - glas zvuči gotovo istovetno kao nemačko ü u über.
Praznično je raspoloženje, pa sebi dajem malo slobode u svom 300-tom postu.
A kad je izgovor stranih reči u pitanju, naravno da verujemo našem filologu Neši.
"Vazduh trepti, kao da nebo gori. Da, sprema se oluja..."
Bookmarks sajtovi